Hussain, S.S. "A New Inscription of Sultan Balban From The State Museum, Patiala, Panjab", Epigraphia Indica, Arabic and Persian Supplement 1972 (1980): 1–3
النوع:
بحث
الملخص
يتناول هذا البحث دراسة تحليلية لنقش كتابي جديد يعود لعهد السلطان المملوكي غياث الدين بلبن (Ghiyathu'd-Din Balban) (1265-1287م)، عثر عليه الباحث في متحف ولاية باتيالا (State Museum, Patiala) بـ بنجاب (Panjab)، مع ترجيح أن أصله يعود لمدينة نارنول (Narnaul) في ولاية هاريانا (Haryana). يوثق النقش المكتوب باللغة العربية بناء مسجد (بقعة مباركة) في 26 صفر 671هـ (22 سبتمبر 1272م) بواسطة أحد كبار المسؤولين ويُدعى عمر بن محمد غوري ('Umar son of Muhammad Ghori).
اعتمد النقش بشكل أساسي على خط النسخ (Naskh script)، وهو النمط السائد في النقوش العربية بـ الهند خلال تلك الفترة. نُفذت الكتابة بأسلوب الحفر البارز، حيث تميزت الأسطر الثلاثة الأولى من أصل خمسة بـ خط نسخ جلي وضخم (Bold letters)، مما ساعد على بقائها واضحة رغم عوامل التعرية، بينما تأثر السطران الأخيران بعوامل الجو. تبرز القيمة الفنية للخط في قدرته على استيعاب نصوص طويلة تشمل البسملة، وحديثاً نبوياً، وقائمة فريدة من ألقاب السلطان بلبن التي لم تجتمع في نقش واحد سواه، مثل "وارث ملك سليمان" (Warithu Mulk-i-Sulaiman) و"ذي الأمان لأهل الإيمان".
تكمن الأهمية التاريخية لهذا النقش في كونه يضيف اسماً جديداً للجهاز الإداري المملوكي، ويعكس نجاح السلطان بلبن في بسط سيطرته على منطقة ميوات (Mewat) المضطربة آنذاك، مما مكن المسؤولين من إقامة المنشآت الدينية كالمساجد في تلك المناطق الحدودية.